Gavinmad
Mr. Poopybutthole
The PS1 era of rereleases was mostly a bunch of half-assed money grabs, but going forward, most of the rereleases are worth it for the cleaned up dialogue alone, the little tidbits of extra gameplay they toss in just being a bonus. I love a good Woolseyism as much as the next Square enthusiast, but I can do without Son of a Submariner.
You Spoony Bard on the other hand, is a classic phrase, and ironically Woolsey didn't even work on FF4. I'm glad it survived the new translations when they cleaned up the rest of the dialogue, because it's totally a part of FF culture now. Spoony bard references in several Square titles.
You Spoony Bard on the other hand, is a classic phrase, and ironically Woolsey didn't even work on FF4. I'm glad it survived the new translations when they cleaned up the rest of the dialogue, because it's totally a part of FF culture now. Spoony bard references in several Square titles.
How did you get moon instead of myoon? Every instance of mune in the English language is pronounced myoon. MY JIMMIES ARE RUSTLEDMass uh moon. I know it's mass ah moon eh(in canadian) but I still call it mass uh moon.
Also the redone CT cutscenes are great.