So I went and saw this again last night. This time in English. Man, the house was packed. But it was an even better experience than the first time. I have to say that, even in German, the film was good. But in English, it was amazing. Understanding the tiny little quirks about the way the character's speak, their inflection so to say, revealed so much more about them, and about the story.
Some differences between my German and English viewings...
1) I felt a greater connection to Leo's character. I wanted him to succeed, get his life back on track, and land a big movie.
2) I thought Brad Pitt's character was way more of a creep. I thought he was the fucking man when I saw it in German. In English, he came across as the sort of uncle who runs a hand down a female family member's back during a family photo.
3) Hippy Chick was way more fucking annoying. Cute the first time, but I wanted her to eat shit and get off the screen the second.
4) Sharon Tate, as a character, felt much the same. Which I believe, while not a difference, is significant. Either her character is so shallow (but good) that you can connect with her easily. The other possibility is that Margot Robbie is just that good at acting. I can't decide.